RSS

Author Archives: Jeremiah Blasi

When We Don’t Know How to Pray

praying_handsOne of my constant struggles in prayer is knowing how to pray. We are instructed to pray according to the will of God. But many times, we don’t know God’s ultimate purpose, so how can we truly pray? I believe that God has revealed his will to us in his Word. Sure, there are things that are within his secret counsel, but to simply relegate prayer to “mystery” is not biblical.

But what about those needs that are so overwhelming, so beyond our understanding and solutions, that we just don’t know where to even begin? I’m glad God has given us that answer as well.

Paul tells us, “For you did not receive the spirit of slavery to fall back into fear, but you have received the Spirit of adoption as sons, by whom we cry, “Abba! Father!” The Spirit himself bears witness with our spirit that we are children of God, and if children, then heirs — heirs of God and fellow heirs with Christ, provided we suffer with him in order that we may also be glorified with him.” (Romans 8.15-16)

In this chapter, Paul is laying out the antidote to the struggle between spirit and flesh expressed in chapter 7. We are give great assurance that we belong to God by the ever present ministry of the Comforter within us. Because we belong to him, we have no reason to fear. But when fears begin to overtake—and the context seems to point to the fear being that of being enslaved to sin once again—we can simply cry out, “DADDY, I NEED YOU!”

Yes, we will suffer in this world. All the things James speaks of in the previous post are ever with us. The struggle of sin in our flesh remains until we are glorified. Yet we are assured of future glory. All creation is presently crying out for redemption, and the promise is sure that our bondage has been/is being/will be completely broken!

As we wait, we groan. But in our groaning we have hope. Cling to the hope of Christ! For we know that if he has truly begun his work in us, he will perfect it in his perfect day.

But we still groan. Life in Christ is a joy, yet there are still great burdens. And when all we know to do is to cry out to our Father,  we still have hope. Paul continues with these glorious words: “Likewise the Spirit helps us in our weakness. For we do not know what to pray for as we ought, but the Spirit himself intercedes for us with groanings too deep for words.

What a promise! When we know not what to pray, how to pray, the Spirit of God is praying for us. Yes, Jesus meant what He said when he told us he would leave us an Advocate. If you are his, he is praying for you. And his words are powerful. They are infallible. They are greater than any request we could ever make. And they WILL come to pass!

Just read the end of this great chapter: “And he who searches hearts knows what is the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints according to the will of God. And we know that for those who love God all things work together for good, for those who are called according to his purpose. For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brothers. And those whom he predestined he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.

“What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? He who did not spare his own Son but gave him up for us all, how will he not also with him graciously give us all things? Who shall bring any charge against God ‘s elect? It is God who justifies. Who is to condemn? Christ Jesus is the one who died —more than that, who was raised — who is at the right hand of God, who indeed is interceding for us. Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?

“As it is written,
For your sake we are being killed all the day long;
we are regarded as sheep to be slaughtered.

No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. For I am sure that neither death nor life, nor angels nor rulers, nor things present nor things to come, nor powers, nor height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.”

I am overwhelmed just meditating on these things. This is my life. This passage has never been more real and relevant to me than it is right now. My family is going through a very trying time. Even as I type these words, my eyes are clouded with tears. (If you’ve actually read this far, please pray that God will give our family grace!) I don’t know what the future holds. I don’t know how to get there. I don’t know how to pray. So many times, I’ve just sat sobbing, crying to my Father without words. And even though I don’t know the future, I know that it’s not in vain.

He holds it all in his hand. My Jesus knows tomorrow, and the next day, and the next…He has not forsaken. And he has promised his Comforter. In this hope we are saved.
 
Leave a comment

Posted by on March 15, 2015 in Commentary, Devotional

 

Tags: ,

Pray!

“Is anyone among you suffering? Let him pray. Is anyone cheerful? Let him sing praise. Is anyone among you sick? Let him call for the elders of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord. And the prayer of faith will save the one who is sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven. Therefore, confess your sins to one another and pray for one another, that you may be healed. The prayer of a righteous person has great power as it is working. Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed fervently that it might not rain, and for three years and six months it did not rain on the earth. Then he prayed again, and heaven gave rain, and the earth bore its fruit.” —James 5.13-18

This is an amazing passage on prayer! Jesus told us to pray and not “lose heart”. Paul told us to pray and “lift up holy hands”. James tells us to pray in all the circumstances of life. If we are suffering, and enduring hardship, we are to pray. Whether it’s because of another that we suffer, or because of our own actions, we have a Friend upon whom we can cast ALL of our cares! Even in times of joy, we are to pray through singing praise to our Sovereign. When we are sick, we are to pray, and seek the prayers of others. How often we fail in this area.

Prayer is a discipline that no amount of academic understanding will develop. So often, we want to understand doctrine and be able to argue all the “finer points”. But if we would understand prayer, we must pray. When asked by his disciples to teach them to pray, Jesus gave them a prayer to model after. And what a prayer it is! But note that his emphasis is not on a “system” of prayer, but on crying out to our FATHER for all our needs. We have not because we ask not, and so often, when we ask, we ask wrongly out of our own lusts. But may we submit to God that he may give us godly desires that will flow out in our prayer.

Do you have a great need? Pray. Are you burdened, whether by emotion, finances, sin, or other sorrow? Pray. We have a Father who cares.

 
Leave a comment

Posted by on March 14, 2015 in Devotional

 

Tags:

The History and Reliability of the New Testament Text

The issue of biblical authority is very important to me. I’ve been studying and researching textual criticism and translation philosophy since college, and hope that I have a decent grasp on the issues involved. I’m still learning, and have a long way to go, but following is a 6-part series I gave on the subject. I hope it is helpful!

 
Leave a comment

Posted by on March 14, 2015 in Bible Study

 

Leaning in TRUTH

It has been my intention to continue jotting down some notes from my meditations on Isaiah 10. As you can tell, I haven’t exactly done what I planned! Things are just busy, and when I get home, I’m worn out and ready to relax a little bit. Therefore I don’t have much time to spend in front of the computer screen. However, as I have time, I’ll write down a few thoughts.

“In that day the remnant of Israel and the survivors of the house of Jacob will no more lean on him who struck them, but will lean on the Lord, the Holy One of Israel, in truth. A remnant will return, the remnant of Jacob, to the mighty God.”—Isaiah 10:20-21

As we continue to meditate on “leaning in truth”, we must recognize that the idea of truth relates to God’s revelation of himself. As God speaks through the prophet Isaiah, he bases his proclamations on what the nation of Israel already knows. They have received the oracles of God, and have been disobedient to them. In the covenant God made with them, he made clear the consequences for disobedience. Despite that clear Word, they have repeatedly rejected God’s truth. God now prophesies of the future. His people will return. They will obey. They will learn to depend absolutely on their gracious God. And they will do it because God has faithfully revealed himself repeatedly through their history.

But not only has God revealed himself to the nation of Israel, he has in these days spoken unto us by his Son! Peter tells us that we have a more sure word of prophecy. Jesus told his disciples is that they would do greater things than he had done following his ascension to the Father. It would not be through their skilled efforts, but because of the sure work of the Holy Spirit in them.

God does not expect us to depend on mere myths and fables. We do not rest on platitudes or clichés. Rather, we lean on him in truth—through his clear revelation of himself in the Scriptures that he has so graciously given us.

May we read, study, memorize, and meditate in what he has given so that we do not simply trust in a god of our own making, out of our imagination, but in the One who alone has the words of life. May God give us the grace to LEAN on him in TRUTH!
 
Leave a comment

Posted by on February 24, 2015 in Bible Study, Devotional

 

Tags:

Perseverance in our Leaning

I haven’t been able to get away from Isaiah 10 – so much meat here! Of course, I have been reading more, but my meditation continues in these verses.

“In that day the remnant of Israel and the survivors of the house of Jacob will no more lean on him who struck them, but will lean on the Lord, the Holy One of Israel, in truth. A remnant will return, the remnant of Jacob, to the mighty God.”

Notice that the prophet proclaims that God’s remnant will lean “in truth”. This is a powerful description. In both the OT and the NT, this idea carries much weight. Over the next couple days, I’ll point out a few brief thoughts on what this statement includes.

“In truth” means that God’s people lean steadfastly – faithfully. This is the perseverance of God’s saints! As you read the book of Isaiah, and later the New Testament, I believe it is plain that these prophecies find their fulfillment in the time of the Messiah. Christ came as the suffering servant to provide redemption for His people. As he draws his remnant to himself, he is faithful to perform that which he has begun in us. That is, He causes us to lean on Him, and causes us to continue to lean.

All of life is for this purpose: that we might know the Father, and the Son He sent, through the continuing ministry of the Holy Spirit. That’s why God worked the way He did in the Old Testament, and He has not changed. He is bringing us to Him that we may lean on Him, and find our complete satisfaction in His goodness.
 
Leave a comment

Posted by on February 24, 2015 in Bible Study, Devotional

 

Tags:

Leaning on our Rock

I’ve continued meditating on Isaiah 10.20-21. It’s really an astounding passage!

 

“In that day the remnant of Israel and the survivors of the house of Jacob will no more lean on him who struck them, but will lean on the Lord, the Holy One of Israel, in truth. A remnant will return, the remnant of Jacob, to the mighty God.”

 

Who “struck” them? In context, the striker was their enemy, the Assyrian. Are we expected to believe that they actually leaned on their enemy? The history of the nation demonstrates that they did!

Just look at the fulfilled prophecy in their return from exile in Ezra and Nehemiah. We make much of the return, but often fail to remember that the majority of the nation actually stayed behind in the enemy land. If this should seem odd, it was a pattern. Don’t you remember how that, when things got tough, the Israelites in the wilderness longed to return to Egypt, where they had it so much better? Was it really better? Of course not. But when their eyes were not fixed on Yahweh, it was easy to confuse reality.

How the same is true even of us! So often, we “lean” on the very thing that will destroy us. We cling to our sin instead of our Savior. We lean on our enemy instead of on Ebenezer. We trust in the riches of this world instead of the reward of eternity.

May God, in His sovereign mercy, redirect our lean. Instead of finding support in those things that will fall away, bringing us with them, let us plead that we will lean on the rock which endures forever.
 
Leave a comment

Posted by on February 24, 2015 in Bible Study, Devotional

 

Tags:

Learning to Lean

On my mildly stressful drive this morning, I was listening to the book of Isaiah. I was in chapter 10, listening to the section on God’s sovereignty even over evil emperors to accomplish his purpose, when I was struck by something a little later in the chapter:

“In that day the remnant of Israel and the survivors of the house of Jacob will no more lean on him who struck them, but will lean on the Lord, the Holy One of Israel, in truth. A remnant will return, the remnant of Jacob, to the mighty God.” (vs. 20-21)

So even in God’s purpose being accomplished by the sin of the nation of Assyria, his purpose is to draw his people to himself. It is a guarantee (election will be accomplished). I’ve focused much from this passage on God’s sovereignty even over sin. However, these verses jumped out at me declaring God’s purpose – it’s to glorify himself by surely drawing His people.

Be comforted: while you are absolutely responsible for your sin, it does not thwart God’s purposes! Nor is God scrambling to figure out how to “fix” it. He is always at work to make us lean on Him.

May we lean in truth, no matter the circumstances!

 
Leave a comment

Posted by on February 24, 2015 in Bible Study, Commentary, Devotional

 

Tags:

Music videos

Following are several songs that I recorded – just for fun and because I enjoyed them!

 
Leave a comment

Posted by on February 19, 2015 in Music

 

Review of “One Bible, Many Versions”

“My work as a translator brought me to the realization that literal Bible versions in English often take turns being the most (or least) literal among their peers. . . I was shocked to find that not only are literal versions not always literal, but sometimes the notably nonliteral versions are more literal than the so-called literal ones.”  (p. 30)

“All translations use meaning-based translation principles to varying degrees.  It is not a question of whether or not translators will change the form but rather how much of the form will they try to preserve.  It appears that the one thing that is truly consistent in Bible translation is the fact that it is impossible to be truly consistent.” (p. 132)

The following is a helpful review of a recently published book. The review itself is well worth reading. The review was written by Doug Kutilek, and published in his monthly e-magazine. The magazine is free to subscribe, and contains helpful articles on diverse subjects. You can find more information at http://www.kjvonly.org/aisi/aisi_intro.htm.

One Bible, Many Versions by Dave Brunn.  Downer’s Grove, Illinois: IVP, 2013.  205 pp., paperback.

The author is “director of education for New Tribes Mission Missionary Training Center” (to quote the back cover) and was formerly phonetics instructor at the NTM Language and Linguistics Institute.  He is an experienced Bible translator, having made a translation of the Scriptures into Lamogai, one of the tribal languages of the interior of Papua New Guinea, a twenty-years-long labor.

Brunn discusses at length the theory and practice of Bible translation, particularly the tension between “formal equivalence” / “essentially literal” translations such as, e.g., the KJV, ESV and NASB, and “functional equivalence” / “meaning equivalence” versions such as the NIV, HCSB and NLT.  With numerous charts, he shows that while on the whole the ESV and NASB are more “literal,” there are numerous times where one or both of these abandon a formal equivalence translation for a meaning equivalence one, and in not a few of these cases, one or more of the meaning equivalence versions is more literal than the “essentially literal” versions!

While it is true that the form of the Scriptures in Hebrew and Greek is verbally-inspired, inspiration also includes the meaning of those words (see my article from As I See It 7:6, “Inspired Words and Inspired Thoughts, or Variant Readings in the Inspired Autographs”).  Sometimes strictly preserving the verbal form of the original–say, an infinitive, or a genitive case, or subjunctive verb form, or a participle, or an idiom–, would actually impede comprehension by the reader of the translation, and in such cases strict adherence to the form of the original would fail to convey the meaning of the original.  So there is always this tension: how literal is too literal?  How free is too free?  This is why Bible translation is commonly referred to as both an art and a science.

The issue of literal versus literary translation is less an issue in languages not related to Greek or Hebrew.  English is part of the same family of languages as Greek (Indo-European; of the 6,909 known living human languages, “only” 426 are I-E), and so formally and syntactically has many features in common with Greek, making literal translation possible much of the time.  But Hebrew is from a wholly unrelated family (Semitic) and so literal translation from Hebrew into English is much less often possible (anyone who has studied Hebrew and the OT original can testify that this is the case); on the other hand Hebrew can be much more readily and literally translated into other Semitic languages such as Aramaic, Syriac and Arabic.  But when you seek to translate both Greek and Hebrew into wholly unrelated languages such as Lamogai (or Japanese, Chinese or Swahili), it immediately becomes apparent that meaning must take precedent over form when the two are at odds, if the translation is to be intelligible and effectively and accurately communicate God’s inspired truth to the target people.

Among the difficulties every translator faces is dealing with the matter of gender in translation.  Some languages have three grammatical genders, some have two and some have none, possessing only “natural gender” or even none at all.  The nature and use of pronouns varies from language to language, and there is regularly an imperfect correspondence between languages, which renders formal equivalence translation impossible.  This requires adjustments and improvisation in translation.  The work of translation, if done accurately and intelligibly, is often extremely laborious and exhausting, and those who haven’t or couldn’t do it have insufficient appreciation for the difficulties that it involves.

The author affirms with entire justification that one major cause of much of the long-standing controversy in English over Bible translations is the monolingualism of our culture and of most English speakers.  Such is not the case in many other parts of the world–e.g., bi-lingual continental Europeans are commonplace, and tri- and quadra-lingual Europeans are not rare.  We on the whole don’t have the broad linguistic experience, exposure and knowledge to have a clear and well-informed perspective on the issue.

The author does not quote two of the most famous aphorisms regarding the issue of translations, though I am sure that he would affirm their accuracy.  The first is the Italian, “traduttori traditori,” lit. “translators are traitors,” that is, they always fail to do full justice to the text they translate in conveying its meaning but only its meaning in translation.  The second is the “golden mean” of translation: “As literal as possible, as free as necessary.”

It is suggested that a person should, if possible, regularly read both an “essentially literal” and a “functional equivalent” translation.  I whole-heartedly concur (see As I See It 10:3, “Which Bible–For Today?” in which I recommend two of each sort–NASB and ESV, and NIV (1984) and HCSB.  Decades ago (1965), F. F. Bruce produced a parallel edition of Paul’s epistles, The Letters of Paul, with the highly literal ERV of 1881 in parallel to Bruce’s own paraphrase of these letters.  I read it through with considerable profit.  Zondervan has a parallel NASB-NIV edition with an interlinear translation of the Greek text [Nestle 21st ed.]–a very handy format, especially for the beginning student of Greek.  I also own and use a parallel Spanish Bible with the RV 1960 and NVI, and a four-version Spanish NT, as well as a two-translation German NT with the Nestle Greek [26th ed.]).

Two subjects not addressed in this volume are 1. the matters of translator bias—corrupt theology and down-right dishonesty–which seriously, even fatally, mars the reliability and usability of such English versions as the Jehovah’s Witnesses New World Translation, the RSV and NRSV, the NEB and several others; and 2. translator competence, that is, does he have the necessary language and linguistic knowledge and training to produce an accurate and reliable version?  Brunn no doubt assumes that a Bible translator should be both honest and competent before beginning his work.  Oh, that all in fact were!

There are a few factual errors.  On p. 77, he writes as if Wycliffe made his translation from the Greek (logos) when of course his work was made from Jerome’s Latin translation of the Greek; and it is implied that Tyndale was influenced in his translation by Wycliffe, when this was almost certainly not the case (both knew and used the Latin Vulgate, which no doubt accounts for their common rendering in the place in question; Tyndale also had Erasmus’ Latin version and Luther’s German NT).  On p. 80, in quoting a word from the Greek of Rev. 22:18 (three times on the page), he gives the nominative singular “vocabulary” form logos instead of the form actually found in the text, logous, the plural accusative.  On p. 97, note 27, he inadvertently incorrectly inserts the words “of-the” in his literal rendering of a phrase from Matthew 1:6

This is an worthwhile book on the theory and practice of Bible translation, and will introduce that reader to the problems, pitfalls and possibilities of Bible translation in the modern era.  For those with limited or no foreign language training or knowledge, it will certainly serve as an eye-opener.  Some who are unjustifiably vehement in their opinions regarding English Bible versions might find cause for re-evaluation of some of their dogmas.

Doug Kutilek

Some quotations from One Bible, Many Versions.–

“My work as a translator brought me to the realization that literal Bible versions in English often take turns being the most (or least) literal among their peers. . . I was shocked to find that not only are literal versions not always literal, but sometimes the notably nonliteral versions are more literal than the so-called literal ones.”  (p. 30)

“All translations use meaning-based translation principles to varying degrees.  It is not a question of whether or not translators will change the form but rather how much of the form will they try to preserve.  It appears that the one thing that is truly consistent in Bible translation is the fact that it is impossible to be truly consistent.” (p. 132)

“In such a version as the one commonly in use [i.e., the KJV] in this country [i.e. England], there are scarcely two consecutive verses where there is not some departure from the original such as those indicated, and where these variations may be counted by tens of thousands, as admitted on all hands, it is difficult to see how verbal inspiration can be of the least practical use to those who depend upon that version alone.” (p. 162.  Quoting, not approvingly, Robert Young [1822-1888], famous for his analytical concordance of the Bible, and his literal English translation (1863).  Young strongly favored the translation principle of “as literal as possible, and then some.”  The quote is notable in being the opinion of a strong literalist toward the KJV’s frequent lack of literal translation–Editor)

 
Leave a comment

Posted by on March 11, 2014 in Bible Study

 

An Interpretation of Acts 1:1-8

Someone on a forum asked a question about the interpretation of Acts 1:6-8 in regards to the kingdom of God from the “Gospel Millennial” position, also unfortunately known as “amillennialism”. This is my attempt to give an answer.

Dispensational theologians break up the passage. They see Jesus speaking of the kingdom of God in verse 3, and then, in their minds, he drops this subject until the disciples ask about it in verse 6. I don’t believe he changes the subject back and forth, rather, he’s dealing with the kingdom throughout the passage.

Remember that Jesus has addressed the kingdom much already. He spoke much of it throughout the Gospel records. He told Pilate very plainly, “My kingdom is not of this world.” Now, he spends 40 days speaking of it to his disciples. To make the assumption that his teaching is substantially different here from what he’s been teaching throughout his ministry would be eisegesis.

Further, why would he spend 40 days teaching on something that wouldn’t really matter a bit in the lives of the disciples? According to DT, the disciples will go through their lives, suffering for something that Jesus promised but they would never see. And if he really taught of a physical, earthly reign of 1,000.000 years, how could he have missed teaching them concerning the timing of it?

Rather, consider that the entire passage is dealing with the same truth. Go back to verses 1-2: “…all that Jesus began to do and teach until the day when he was taken up, after he had given commands…” Verse 3 tells us more about what he was teaching – “the kingdom of God.” Then verse 4 continues the theme. They are instructed to wait for the promise of the Father. What is that promise? The very thing he’s been teaching for the last 40 days: the kingdom! His continued statement of John’s baptism with water compared with the baptism of the Holy Spirit coming soon is simply an extension of that teaching. He does not give them a day, just tells them to wait for the promise. The Spirit will empower them, making it very clear that God is working through the church. Note the groups on whom the Spirit comes throughout the book of Acts – Gentiles and Jews alike, demonstrating the broken wall of partition.

In verse 6, when the disciples ask the question of timing, they are continuing the conversation. Jesus has said, “Wait.” He is now preparing to ascend, and they are assuming that the fullness of the promise is at hand. Their wrong assumption is that of the centrality of physical, geographical Israel in the kingdom (Israel is central, but it is as described by Paul in Galatians 4 and Romans 9/11). Far from ignoring their question, Jesus answers it by showing the universality of the spread of the kingdom.

“It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by his own authority.” In other words, “Wait!” Do exactly as you have been instructed, and let God work in his own time. The kingdom will be manifested, but its fulness and consummation are up to God (compare Daniel 2 and 1 Corinthians 15).

“But you will receive power” – The promise of the Father, the baptism of the Holy Spirit, the manifestation of the kingdom that were addressed in 3-5

“When the Holy Spirit has come upon you” – This is, I believe, a clear reference to Isaiah 32. The first verse makes it plain that “a king will reign in righteousness, and princes will rule in justice.” Now note verse 15, to which I believe Jesus refers: “Until the spirit is poured upon us from on high…” The reference is plain. Read also Isaiah 44:3 – “For I will pour water on the thirsty land, and streams on the dry ground; I will pour my Spirit upon your offspring, and my blessing on your descendants.” Much prophecy is fulfilled at Pentecost, not only Joel 2!

“And you will be my witnesses” – Could it be another Old Testament reference? It sure is! Read Isaiah 43. God speaks there of gathering his seed from the ends of the earth. From the north, south, east, and west, he will gather all of his elect. How will he accomplish this work? Verse 10 says, “You are my witnesses…”, and again in verse 12, “You are my witnesses, declares the Lord.”

“In Jerusalem and in all Judea and Samaria and to the end of the earth” – Yet another reference to Isaiah here: in chapter 49, God speaks again of gathering Israel (his elect) to himself. in the end of verse 6 he says, “I will make you as a light for the nations, that my salvation may reach to the end of the earth.”

And just in case you try to say that those passages in Isaiah cannot be used in that manner in this “dispensation”, take note of how Paul himself uses those very passages. In Acts 13:47, he defends turning to the Gentiles based on the Lord’s command in Isaiah 49:6, the very passage quoted above!

Peter seems to follow this interpretation in chapter 2 as he speaks of the fulfilled prophecy of Joel, as well as the fulfillment of the covenant with David in Christ. Finally, note one other passage in Acts that supports the understanding that this was the belief of the apostles themselves. We’re all familiar with the dispute and resolution of the questions of law in chapter 15. Note James’ words in verses 14-18:

“Simeon has related how God first visited the Gentiles, to take from them a people for his name. And with this the words of the prophets agree, just as it is written,
“‘After this I will return, and I will rebuild the tent of David that has fallen;
I will rebuild its ruins, and I will restore it, that the remnant of mankind may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by my name, says the Lord, who makes these things known from of old.'”

It just so happens that James is quoting from Amos 9:11-12, demonstrating that it is fulfilled exactly as God had promised!

Therefore, Jesus was not evading the question of the disciples. Rather, he answered it in a way that they clearly understood when the promise of the Father had come upon them.

I hope I have been clear. Even if you disagree, I trust you will see recognize the desire to carefully interpret Scripture.

Grace and Peace to you.

 
Leave a comment

Posted by on February 18, 2014 in Bible Study